Page 81 - odnym_slovom.indd
P. 81
Допіру
Допіру (замість «тільки що; щойно»)
Відтак проскакувала чорна іскра, й він вертався до того,
що мав насправді, морщився, немов з болю, одсахувався
од того, що сталося допіру, й знову починав згадувати.
Він мовби перескакував у якийсь інший світ, свій інший
світ, де не було невдач, де не було чорного провалля, перед
яким опинився.
(Юрій Мушкетик «Біла тінь»)
Допоки (замість «до того часу, як; до тих пір, як»)
Отож і вибуховий спалах художника, що водночас є взо-
ром і викраденого, й викрадача, так само простопадний
з першим штурмом: допоки не усталиться при ньому,
і водночас неначе трохи збоку, і, може, навіть надовкруж,
його тривале та настійне пожадання. Тоді його винагорода
й шанс – життя у згоді із владарним гостем.
(Сен-Жон Перс «Птахи»)
Допроваджувати (замість «доставляти до певного місця»)
Якою б Ви стежкою не пішли, десять шансів проти одного,
що та стежка допровадить Вас у долину й зоставить над
плесом якогось потоку.
(Герман Мелвілл «Мобі Дік»)
Доп’ясти (замість «добитися свого»)
Цими хитрощами та вигадкою про скривджену панянку вони
мали майже певну надію справити його на добру путь, і він
незабаром матиме змогу доп’ясти якщо не імператорського,
то принаймні королівського престолу, а щоб він подався на
архієпископа, того, мовляв, не треба боятися.
(Мігель де Сервантес Сааведра «Премудрий гідальго
Дон Кіхот з Ламанчі»)
80