Page 9 - odnym_slovom.indd
P. 9
Анічогісінько
Простісінько до нас! Тепер уже йдуть напевне... Слухай,
Геку, я ще один голос упізнав – індіанця Джо.
(Марк Твен «Пригоди Тома Сойєра)
Анічогісінько (замість «зовсім нічого»)
– Ні, копи не змогли з’ясувати анічогісінько, ніколи нікого
не посадили до в’язниці за це. Гадаю, через якийсь час вони
просто покинули цю справу.
(Лінвуд Барклей «Втрата»)
Аніяк (замість «жодним способом; ніяким чином»)
Чи й справді воно так, що людині аніяк неспромога змі-
нитися. Доріана опосіла пекуча туга за непорочною чисто-
тою своєї юності, своєї рожевої юності, як назвав її колись
лорд Генрі.
(Оскар Вайлд «Портрет Доріана Ґрея»)
Атож (замість «ясне діло»)
– Атож, потрапляв був і в ще деякі неприємності – і випивка
в тому також була винна, як я чув, люди жахливі пліткарі,
знаєте, а тому, хто тримає ломбарди, всяке доводиться ви-
слуховувати.
(Стівен Кінг «11/22/63»)
Аякже (замість «ясне діло»)
– Аякже! Ви б послухали, як він вихваляється своїми ма-
люками. Його родина поїхала на літо в Канаду, і Комар
просто рветься туди. Жінка й дітлахи для нього дорожчі
від усіх грошей на світі.
(Рінг Ларднер «Чемпіон»)
8