Page 17 - odnym_slovom.indd
P. 17

Безліч
             Безліч (замість «велика кількість»)
                Є безліч відтінків у небезпечності пригод та штормів, і ли ше
                вряди-годи виходить на яв їхня зловорожа лиха цілеспря-
                мованість.
                (Джозеф Конрад «Лорд Джім»)
             Безлюддя (замість «там, де немає людей»)
                Якщо прогулюючись вулицями острова Сен-Луї ви відчуєте
                тривогу і смуток, то так впливає на вас, щоб ви знали, безлюддя,
                похмурий вигляд будинків та великих, покинутих особняків.
                (Оноре де Бальзак «Сцени паризького життя»)

             Безлюдувати (замість «бути без людей»)
                Тоді ще трохи не весь Київ містився на Подолі, Печорського
                не було зовсім, а Старий, або Верхній, город після Хмельнич-
                чини безлюдовав. Де-не-де стояли по Подолу кам’яниці; а
                то все було дерев’яне, і стіни з баштами круг Подолу, і замок
                на горі Киселівці.
                (Пантелеймон Куліш «Чорна рада»)

             Безмаль (замість «трохи менше»)
                Він не хотів, щоб їхня остання розмова відбувалася на попели-
                щі їх зруйнованої сповідальні, тож вони зустрілися в невелич-
                кій цукерні біля Паркової брами. Погода була по-осінньому
                холодна, та незважаючи на холод, вони безмаль три години
                блукали туди й сюди доріжками парку. Вони домовилися ро-
                зірвати всі стосунки, бо це, казав він, нестерпні й болючі пута.
                (Джеймс Джойс «Дублінці»)

             Безмежжя (замість «безмежні простори»)
                Та навіть океан не справляє враження такого безмежжя.
                Мандруючи його обширами, ви не спостерігаєте ніяких
             16
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22