Page 32 - odnym_slovom.indd
P. 32

Вайлуватий
                                В



       Вагатися (замість «бути не в стані вирішити що-небудь відразу»)
           Якусь мить Блад, здавалось, вагався. Потім ввічливо по-
           дякував за запрошення.
           (Рафаель Сабатіні «Хроніка капітана Блада»)

       Вадити (замість «завдавати шкоди, неприємностей»)
           – Дами мої любі, ви, певне, як і я, не раз чували, що нікому
           не вадить чесно користатися своїм правом. Природним же
           правом кожного нарожденного є підтримувати, охороняти
           і обороняти якомога своє життя.
           (Джованні Боккаччо «Декамерон»)

       Важити (замість «мати значення»)
           Важило й те, що Ейбл був найкращим стрільцем в ескадро-
           ні, не маючи в цьому собі рівних: він поціляв у око білці
           з відстані в сімдесят п’ять ярдів, та й ще добре знався на
           табірному житті – як розкласти багаття під дощем, висте-
           жити звірину або знайти джерело.
           (Маргарет Мітчелл «Звіяні вітром»)
       Важниця (замість «важлива справа»)
           – Цікаво, чи сподобалось би великому Ді Маджо, як я про-
           штрикнув акулі мозок? Е, не така то вже й важниця, – по-
           думав він. – Це міг би зробити хто завгодно.
           (Ернест Хемінгуей «Старий і море»)

       Вайлуватий (замість «повільний у рухах»)
           Син Бланшотти показався на порозі школи. Йому було років
           сім-вісім. Це був трохи блідий, дуже чистенько вдягнений
                                                          31
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37