Page 49 - odnym_slovom.indd
P. 49
Віднині
сьогодні вона не схильна була балакати з хлопцем, бо по-
вністю зосередилася на своєму дорученні; вона не зронила
майже ні слова дорогою до станції, а там одразу побігла
чекати на потяг.
(Елеонор Портер «Поліанна»)
Віднині (замість «від сьогоднішнього дня»)
З острахом і злобою дивився він на цих озброєних боро-
датих людей, що розташувалися на французькій землі, як
у себе вдома, і в душі його зростав безсилий патріотичний
запал разом з новим могутнім інстинктом обережності,
який віднині не залишав французів.
(Гі де Мопассан «Дуель»)
Відносно (замість «по відношенню до»)
По вечері ми зустріли Опалсенів у вітальні, і я відрекомен-
дував їм Пуаро. Кілька хвилин ми невимушено розмовляли,
і все закінчилось тим, що каву ми вже пили разом. Пуаро
кинув кілька схвальних слів відносно дивовижних коштов-
них каменів, що прикрашали пишні груди леді, і та відразу
ж розцвіла від глибокого задоволення.
(Агата Кристі «Крадіжка в готелі «Гранд-Метрополітен»)
Відраджувати (замість «відмовляти когось від здійснення яко-
гось вчинку»)
Любов Хведорівна розходилася. Кочубей встав, боячись,
щоб до великого не дійшло. Взяв жінку за руку: «Любонько,
залиши. Бачиш, Мотря не зі злого серця. Почула від людей
про наші починання і приїхала, щоб відрадити нам. Може,
і її правда».
(Богдан Лепкий «Мазепа»)
48