Page 49 - odnym_slovom.indd
P. 49

Віднині
                сьогодні вона не схильна була балакати з хлопцем, бо по-
                вністю зосередилася на своєму дорученні; вона не зронила
                майже ні слова дорогою до станції, а там одразу побігла
                чекати на потяг.
                (Елеонор Портер «Поліанна»)
             Віднині (замість «від сьогоднішнього дня»)
                З острахом і злобою дивився він на цих озброєних боро-
                датих людей, що розташувалися на французькій землі, як
                у себе вдома, і в душі його зростав безсилий патріотичний
                запал разом з новим могутнім інстинктом обережності,
                який віднині не залишав французів.
                (Гі де Мопассан «Дуель»)
             Відносно (замість «по відношенню до»)
                По вечері ми зустріли Опалсенів у вітальні, і я відрекомен-
                дував їм Пуаро. Кілька хвилин ми невимушено розмовляли,
                і все закінчилось тим, що каву ми вже пили разом. Пуаро
                кинув кілька схвальних слів відносно дивовижних коштов-
                них каменів, що прикрашали пишні груди леді, і та відразу
                ж розцвіла від глибокого задоволення.
                (Агата Кристі «Крадіжка в готелі «Гранд-Метрополітен»)

             Відраджувати (замість «відмовляти когось від здійснення яко-
             гось вчинку»)
                Любов Хведорівна розходилася. Кочубей встав, боячись,
                щоб до великого не дійшло. Взяв жінку за руку: «Любонько,
                залиши. Бачиш, Мотря не зі злого серця. Почула від людей
                про наші починання і приїхала, щоб відрадити нам. Може,
                і її правда».
                (Богдан Лепкий «Мазепа»)
             48
   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54